Category: дети

Рукопожатие

Хочу я, чтоб ты знал

Мы с дочкой любим петь, и когда попадается красивая песня на иврите, у меня в голове сам собой всплывает её русский перевод. Разумеется, не весь сразу, но вдохновение помогает мне досочинять остальное.

На сей раз мы смотрели клип песни Узи Хитмана "Хочу я, чтоб ты знал".
Предлагаю на суд публики свой перевод, и, как обычно, буду рад отзывам, советам и прочим предложениям.




Хочу я, чтоб ты знал
Слова и музыка: Узи Хитман


Боже мой, хочу тебе я рассказать
Сон, что снился ночью мне, когда я лёг в кровать

А в этом сне я ангела видал
Он с неба прилетел ко мне и так он мне сказал:

Прилетел я с неба, долго был в пути
Чтоб всем детям мира весть благую принести
Чтобы благую весть о мире детям принести

А когда проснулся, я сна припомнил суть
И пошёл я поискать мира хоть чуть-чуть
Но не нашёл я ангела, и мира не сыскать
Он давно ушёл, а мне осталось лишь мечтать



Боже мой, хочу тебе я рассказать
Сон, что снился ночью мне, когда я лёг в кровать

А в этом сне мне встретился моряк
Из морских пучин поднялся и сказал мне так:

Из воды приплыл я, из глубин морей
Чтобы принести о мире весть для всех детей
Чтобы слово мира детям дать планеты всей

А когда проснулся, я сна припомнил суть
И пошёл я поискать мира хоть чуть-чуть
Но не нашёл я моряка, и мира не нашёл
Он забрал благую весть, а мне остался сон



Боже мой, хочу, хочу я, чтоб ты знал,
Что загадку сна я всё ещё не разгадал

Боже мой, хочу, хочу я, чтоб ты знал
О том сне, что снился мне, хочу я, чтоб ты знал

Боже мой, всего лишь я хочу, чтобы ты знал
רציתי שתדע
עוזי חיטמן


אלוהים שלי, רציתי שתדע
חלום שחלמתי בלילה במיטה

ובחלום ראיתי מלאך
משמיים בא אלי ואמר לי כך

באתי משמיים, עברתי נדודים
לשאת ברכת שלום לכל הילדים
לשאת ברכת שלום לכל הילדים

וכשהתעוררתי נזכרתי בחלום
ויצאתי לחפש מעט שלום
ולא היה מלאך ולא היה שלום
הוא מזמן הלך ואני עם החלום



אלוהים שלי, רצית שתדע
חלום שחלמתי בלילה במיטה

ובחלום ראיתי מלח
ממצולות הים עלה ואמר לי כך

באתי מן המים, ממצולות הים
לשאת ברכת שלום לילדי כל העולם
לשאת ברכת שלום לילדי כל העולם

וכשהתעוררתי נזכרתי בחלום
ויצאתי לחפש מעט שלום
ולא היה מלח ולא היה שלום
הוא את הבשורה לקח ואני עם החלום



אלוהים שלי, רציתי שתדע
שהחלום הזה נשאר לי כחידה

אלוהים שלי, רציתי שתדע
על החלום שלי רציתי שתדע

אלוהים שלי, רק רציתי שתדע


Рукопожатие

Моем руки и поём

Чтобы дочке было легче смириться с этими взрослыми-надоедами, которые то и дело заставляют убирать за собой, не сосать палец и мыть руки, мы об этом не говорим, а поём, по мере возможности.

Раньше для поднятия мотивации в соблюдении гигиены нам помогали:
- Мойдодыр
- Королева Зубная щётка
- Крокодил, который никогда не чистил зубы
- Митя и микробус

Затем подоспела песенка из "Улицы Сезам":


Когда мы приходим с гулянья домой - руки помой, руки помой !
Вымыв одну не забудь о другой - руки помой, руки помой !
После еды и перед едой - руки помой, руки помой !
И поутру, и вечерней порой - руки помой, руки помой !

Чище, чаще, чище, чаще, мылом и щёткой и мочалкой.
Туум-туум-трам-пам-пам-пам.



Когда же я услышал по израильскому ТВ аналогичную песню на иврите, я просто не смог удержаться и перевёл её на русский. Дочке очень нравится петь её со мной сразу на двух языках, пока мы мылим руки. Вот она:


Руки я умою
Ли-ли-ли ли-ли-ли
Мылом и водою
Ли-ли-ли ли-ли-ли

И вся грязища сразу убегает
И счастлив я - счастливей не бывает
Ведь когда чистый я, когда чистый я
То я - лапа !

אני רוחץ ידיים
לי-לי-לי לי-לי-לי
בסבון ומים
לי-לי-לי לי-לי-לי

והלכלוך מהר מאוד בורח
וגם אני עכשיו מאוד שמח
כי כשאני נקי, כשאני נקי
אני מותק !
Рукопожатие

Говорят дети

Всё нижеперечисленное Яэль "выдала" где-то на рубеже 2 и 3 лет, лишь сейчас у меня дошли руки занести её перлы в дневник. На мой взгляд, большая их часть смешна только потому, что взрослые придают сказанному свой, "взрослый" смысл, но раз уж на листик записали, то я так в дневник и перенесу.


---
Бабушка:
- Если ты будешь сосать палец, тебя никто не возьмёт замуж
- Не хочу замуж, хочу сосать палец

---
(уставшая после душа, умирает спать)
- Не хочу целоваться - сразу спать !

---
Дедушку зовут Геннадием. Бабушка интересуется у Яэль, которая смотрит мультик про Чебурашку и крокодила Гену:
- А кого ещё зовут Геной ?
- Ещё одного крокодила !

---
- Когда у меня вырастут сиси, мне купят маленького ребёночка

---
- На день рождения придёт много гостей, я буду очень рада и спрошу их: "А зачем вы пришли ?"

---
(попытка предложить перелить воду из бутылки в стакан) - Нет, я люблю пить из горлышка !

---
- Не трогай меня ! Как трогнешь - так дрогнешь !

---
Яэль приучают призами к туалету, и за каждую удачу она получает орешек.
Увидев, что дедушка кушает орехи, обижается: "Пусть Гага покакает !"

---
Первые стихи:

Ручка ручку умывает
Ручка ручку вытирает

---
- Я хочу ничего не делать - только кушать !

---
- Я хочу ходить в детский садик со своими взрослыми !

---
Командует водителю автобуса: "Зелёный ! Поехали !"

---
После купания и надевания трусов, вдруг их снимает, объясняет свой поступок так:
- Они мешают надевать носки !

---
- Яэль, ты будешь есть банан сейчас ?
- Да, сейчас, но потом !

---
Бабушка игриво похлопала Яэль по попе.
- Не трогай меня за это, это всё моё !
Рукопожатие

Уга Уга Уга (Каравай-каравай)

 
עוגה עוגה עוגה
במעגל נחוגה
נסתובבה כל היום
עד אשר נמצא מקום
לשבת. לקום.
לשבת. לקום.
לשבת. לשבת. לשבת ולקום

Уф. Теперь я знаю, что тут в детском саду дети поют.

Уга-Уга-У-га
Ходим мы по кругу
Ходим целый день кругом
Пока место не найдём
Сидим и стоим,
Сидим и стоим
Сидим мы, сидим мы, сидиииим, потом стоим.

Кстати, тут предлагают сделать эту детскую песенку гимном Израиля вместо А-Тиквы.
Рукопожатие

Маршак об именах

Когда речь заходит об именах, часто хочется процитировать это стихотворение Маршака:


Если только ты умен, ты не дашь ребятам
Столь затейливых имен, как Протон и Атом.
Удружить хотела мать дочке белокурой -
Вот и вздумала назвать дочку Диктатурой.
Хоть семья ее звала сокращенно Дита,
На родителей была девушка сердита.
Для другой искал отец имя похитрее
И назвал он, наконец, дочь свою Идеей.
Звали мама и сестра девочку Идейкой,
А ребята со двора стали звать Индейкой.
А один оригинал, начинен газетой,
Сына Спутником назвал, дочь назвал Ракетой.
Пусть поймут отец и мать, что с прозваньем этим
Век придется вековать злополучным детям.
  • Current Mood
    working working
Рукопожатие

Силикирилямба

Поразительно, но этой песни я не нашёл ни в одном сборнике детского творчества в сети. Напевали её в различных пионерлагерях и т.д.
Наверняка я всего не помню, но вот кусок всплывший в памяти:

А мы че-, а мы че-, а мы - человечки
На ма-, на ма-, на Марсе мы живём
Мы лю-, мы лю-, мы любим веселиться
И пе-, и пе-, и песенки поём:

А никодЕрма,
А шарлипУмба,
А никодЕрма шарлипУмба - пУмба - пУмба - пУмба
СиликирилЯмба - пумба - пумба
Плин - плин - плинтурА !

Было бы здорово найти кого-то, кто слышал эту песенку !
  • Current Mood
    amused amused